martes, 11 de noviembre de 2014

Desafío de los 30 días del Trasgotauro: Las Editoriales de Rol...

Creo que muy al contrario de lo que muchos roleros han publicado en cuanto a esta pregunta del desafío, yo no voy a entrar a polemizar sobre las editoriales; no lo haré porque realmente no tengo muchos conocimientos sobre las mismas, ni herramientas o argumentos válidos y suficientes para asumir X o Y posición. Más allá de eso creo que son como muchos otros, negocios cuyo objetivo principal es dejar una ganancia económica a sus dueños y directivos (no implica esto que yo crea que esté mal) aunque no niego que sería muy agradable que las editoriales tuvieran más entrada a los países Latinoamericanos, que se ocuparan un poco más de publicar manuales, juegos y comercializar acá.

Hay algo que me resulta curioso y está relacionado con lo que muchos roleros han llamado la "segunda edad dorada del rol en España", ya que no sé bien si este suceso (si lo podemos llamar así) ha sido impulsado por el auge de las editoriales roleras o es al revés, que el incremento y éxito de las mismas ha sido un efecto de esa nueva popularización y masificación del rol en la península. Si alguien me quiere dar su opinión a este respecto o corregir algún error de mi parte, bienvenido sea.


3 comentarios:

  1. En mi opinión, y la de otros, esta edad de oro actual, es en parte gracias a la crisis en España y los juegos de mesa.
    La falta de efectivo, ha hecho que mucha gente apueste por ocios alternativos, que pueden realizarse en casa con amigos y familiares,mide forma barata.
    Por supuesto, esto es una opinión, y puede que este equivocado.
    Respecto a la venta, distribución, etc de juegos en castellano
    En América del sur, una vez se lo pregunte a un autor de un juego de rol, y dijo que aunque por la afinidad del idioma, el mercado latino es el primer primer mercado en potencia, en la practica es mas rentable vender en Estados Unidos que en Latino América, debido a que con las editoriales/ distribuidoras de allí, solo han tenido malas experiencias.
    Claro, es el caso particular de ese autor, pero tras conocer ese dato, supongo que la dificultad de distribuir material directamente desde América del Sur, debe ser por ese motivo.
    De nuevo, puedo estas equivocado.

    ResponderEliminar
  2. Un placer, estaría bien que otra gente, y sobretodo, gente con ciertos conocimientos sobre el tema, hablaran tambien al respecto.
    Soy de la opinion, que compartiendo esta maravillosa y extendida lengua, siendo el segundo idioma mas hablado en todo el globo, no se le saca el potencial que se le puede sacar.
    Si se pudiera, si alguien fuera capaz de aprovechar esa virtud de nuestro idioma, las tiradas de libros, juegos y resto de material escrito, seguramente podría bajar de precio, ya que las tiradas de imprenta y producción serian mas grandes, abaratando el coste en el proceso... Pero cuando hablo de esto, me parece estar describiendo una quimera...
    Un saludo

    ResponderEliminar